 |
|
V R T..: SAVREMENA FRANCUSKA I FRANKOFONA POEZIJA
|
. |
Pošto sada zatvorenici, glumci, vojna lica u penziji,
Političari, čuveni kuvari, pošto sada svi, rečju, pišu knjige
I sebe smatraju za romanopisce; pošto žene, naposletku,
Zvanično – nisu više u senci – preuzimaju vlast, i potvrđuju
Time da je, verovatno, gube; pošto danas svak za sebe
Kaže da umetnik je, te peva, slika ili vaja neštedimice,
Sam od sebe i bez da je – gle čuda! – morao kao stolećima do sad
Da uči u toku niza godina e da bi završio kao neznalica, jer
Život je kratak, umetnost dugovečna, mnogo je zvanih, malo
Odabranih! Pošto nam se zgreva planeta sad
Dok se davnašnja različitost mišljenja zgrušava u jednu
Jedinstvenu santu leda, za najveću dobrobit onih koji od
Mašte strepe; pošto je sad internet tehnologizovao globus
U selo za privilegovane, a telefon u Sahari zvoni
U džepu bilo kojeg osamljenog turiste: „Alo? A, ti si, Robere
(ili Filipe, Fatima, Alis), nalazim se na šest sati od Tamanraseta…
Da… da… A, to? Da je vrelo, vrelo je! A ti? U Nepalu?
Ali mislio sam da si u Papeteu?... Da, naravno, Pagoda
Najatapola? Gde se to nalazi? Bhaktapur? Posle ćeš
Do Bodh-Gaje? Tamo gde se nalazilo drvo pod kojim je
Buda primio otkrovenje? A, jel? Mahabodhi? Centar vaseljene?
Shvatam. E, pa, srećan ti put, stari! Vidimo se u martu za
Kongres. Ćao!” Pošto su sada krave mesojedi, i pošto će čim pre
Psi i mačke početi da pasu po livadama zajedno s nojevima,
Dok žitelji takozvanih naprednih nacija žive u sve manje
Materijalnim društvenim zajednicama. Pošto svak ima svoj sajt
Te živi pod budnim oko svoje webcam kao da je njegov oblik
Postojanja, ma bio i pod tušem najnovije proizvodnje (za debele
Pare iz Japana uvezenog), toliko značajan da mora biti važan
Ostatku čovečanstva. Pošto danas svi pišu poeziju, i sami
Je objavljuju,
– šta je preostalo nama, starim manijacima pisanja, sveštenstvu
Pamćenja, šta, sem Pevanja?
Gzavije Bord (Xavier Bordes, 1944) je muzikolog, novinar, putopisac, prevodilac sa savremenog grčkog jezika (posebno je zapažen njegov rad na poeziji O. Elitisa). Gzavije Bord je pesnik kulture, pesnik intelektualnog lirizma čiji stih uspešno sažima formalnu zahtevnost s povremenim proznim govorom. Živi u Parizu. Pesma „Demokratija”, dobar uvod za ovakav izbor, kao da je (paradoksalni) odgovor na davnu slutnju našeg Branka Miljkovića.
(Preveo i priredio Boris Lazić)
|